niedziela, 11 maja 2014

Przykłady posługiwania się liczbą pojedynczą lub mnogą w języku polskim i francuskim.

Polak tłumacząc sobie zdanie: "Dzieci wracają z czerwonymi nosami" użyje automatycznie liczby mnogiej. W języku francuskim natomiast nie występuje liczba mnoga, jeżeli każda z osób ma tylko jedną rzecz (w szczególności dotyczy to części ciała, jak: głowa, język, nos). Poniżej kilka przykładów :)


1. Dzieci wracają z czerwonymi nosami - Les enfants reviennent le

nez rouge (ponieważ każde dziecko ma tylko jeden nosek:)



2. Co robią maluchy, kiedy ich mamy je zostawiają  ? - Que font les 

petits quand leur maman les quitte ? (ponieważ każdy maluch ma 

tylko jedną mamę:)



3. Co dziewczynki trzymają w rękach ? - Que les filles tiennent 

à la main ? (Ponieważ każda dziewczynka ma tylko jedną rękę)

 

 

 4. Jutro wszyscy przynoszą podręczniki Demain tout le monde* 

apporte un manuel (Ponieważ każde dziecko przynosi jeden 

podręcznik)


5. Turyści zamieszkają w jednoosobowych pokojach - Les touristes

 seront logés en chambre individuelle (Ponieważ każdy turysta 

ma swój, osobny pokój)


Tout le monde* - wszyscy

  Należy zwrócić uwagę, że czasownik po tym wyrażeniu jest w 3 osobie liczy poj., tak jakbyśmy uzgadniali go z rzeczownikiem le monde.

 

Le monde entier - cały świat

 

Une chambre individuelle - osobny pokój; po francusku pokój jest rodzaju żeńskiego


 

Do następnego :)

3 komentarze:

  1. Salut :) Czy ja mogłabym prosić o źródło tych informacji? Merci d'avance!

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Francuskiffe14 maja 2014 13:28

      Oczywiście :) Repetytorium z gramatyki języka francuskiego - czyli to, co najtrudniejsze dla Polaków. Krystyna Stawińska.

      Usuń
    2. Dziękuję :) Zastanawiam się nad przykładem nr 2. Bo bez tego gramatycznego kontekstu, przetłumaczyłabym : co robią dzieci, kiedy ich mama je zostawia. Jak w tej sytuacji rozróżnić, że chodzi o dzieci, które mają jedną wspólną matkę, a kiedy o dzieci, które mają każdy jedną matkę??? :)

      Usuń